Fattoush / Фатуш

(Serves 1) / (за 1 лице)
Fattoush

Oh_my_God! Do I love this salad!!! Me and bf were running late for a book promotion tonight, but still somehow I managed to lick the bowl clean (and yes, I mean it literally, are you judging?). So I’d say this salad is finger-licking good, but that wouldn’t do it justice. Go ahead, give it a try, and you’ll see what I’m talking about. Fattoush is an oriental dish, I’m much attracted to the Orient, I love their cuisine, minus the lamb part which freaks me the **** out! I mean what normal human being is feeling comfortable with having a baby for dinner?!

Fattoush too has its variations, as many other dishes, but this is the one I like best. It is served at a local ethnic restaurant here, needless to say it was love at first bite, same as with their patata. I’ll post that recipe too one of these days.

Anyways, we got to the promotion, and we even got a table waiting (wohoo!), so I finished off my oriental day with a cup of warm Turkish coffee and the famous Arab snack – roast chickpeas and raisins. It felt wonderful, it somehow made me feel like Istanbul is near, and I’ve seen my fair share of capitals around the world – but none of them come even close to Istanbul! I don’t know if it’s the energy, or the cat-worshiping people, or something more mystical like a past life (my dad’s favorite explanation :))), but I feel like I’m at home when I’m there, and I haven’t felt that connection with any other city I’ve visited. Weird, right? 🙂

Ingredients
4-5 medium sized romaine lettuce leaves
2 small/medium sized tomatoes
1 medium sized scallion
1 small chili pepper (if you’re into hot things, like I am :)))
1 small cucumber
1/3 cup parsley
1/4 cup mint (fresh is better, but dry will also do the trick)
5-6 large sized pieces of crispy flatbread

Dressing
1/2 cup freshly squeezed lemon juice
2 Tbsp good olive oil
1 tsp salt (or to taste)
2 large garlic cloves, chopped
Sumac (to taste, I put 1 tsp)

Directions
Crush the garlic with a pestle and add the oil in small increments until a paste starts to form. Add the lemon juice, salt, and sumac. Mix until well combined. I also put the parsley and the mint in here, but you don’t have to if you don’t want to.

Thoroughly wash and cut all the vegetables in similar sized pieces – 1 inch pieces are optimal, but this depends on you. Add the dressing and toss to coat. Top with the flatbread and welcome to food heaven!

One love,
D
————————————————————————————————————————————————-
Мамо_мамо! Колку ја сакам салатава!!! Со М касневме на промоција на книга вечерва, ама јас сепак некако успеав да не оставам трошка во чинијата (да, ја излижав!). Би рекла дека салатава е „прсти да излижеш“, ама ни тоа нема да го долови нејзиниот вистински исклучителен вкус. Направете ја самите, па ќе видите зошто сум толку воодушевена. Фaтуш е ориентален специјалитет, а мене многу ме привлекува oриентот, ја сакам таа кујна, само што моментот со јагнешкото ме вади од такт! Мислам, кој е тој нормален човек што може да јаде бебе за вечера и да не го гризе совест?!

Како и многу други јадења и оваа салата има мал милион варијации. А оваа тука е варијацијата што мене ми е омилена. Ја служат во еден локален арапски ресторан и повеќе од јасно е дека тоа беше љубов на прв залак, исто како и со печените компири (patata). Ќе го постирам и тој рецепт деновиве.

Како и да е, некако стигнавме до промоцијата со М, дури и маса нѐ чекаше (јухуууу!), така што го заокружив овој ориентален ден со шолја топло турско кафе и една од најпознатите арапски закуски – леблебија и суво грозје. Прекрасно беше зашто некако целата атмосфера ме потсети на Истанбул. Сум видела многу градови низ светот – и ниеден од нив не може ни оддалеку да се спореди со Истанбул според мене. Не знам дали причината што толку го сакам Истанбул е енергијата што ја има, народот што обожава мачки или нешто помистично, како што е на пример минат живот (омиленото објаснување на татко ми :)), ама во Истанбул се чувствувам како таму да припаѓам – чувство што не сум го имала за ниеден друг град во кој сум била. Чудно, нели? 🙂

Состојки
4-5 средно големи листови марула
2 мали/средни домати
1 средно голем млад кромид
1 мала лута пиперка (ако сте по лутото, како мене :)))
1 мала краставица
1/3 шолја магдонос
1/4 шолја нане (подобро е ако имате свеж, ама и сув ќе ви заврши работа)
5-6 големи парчиња тенок крцкав леб

Прелив
1/2 шолја свежо исцеден лимонов сок
2 големи лажици убаво маслиново масло
1 мала лажичка сол (или по вкус)
2 големи чешниња лук, исечкани
Сумак (по вкус, јас ставив 1 мала лажичка)

Подготовка
Лукот истолчете го и пополека додавајте му маслиново масло додека не се претвори во паста. Додајте ги лимоновиот сок, солта и сумакот. Мешајте додека смесата не се изедначи. Јас во преливот ги ставив и магдоносот и нането, ама ако не сакате така – не морате.

Сите зеленчуци измијте ги убаво и исечкајте ги на парченца со слична големина – најдобро би било да се коцки од 1 цм. Додајте им го преливот и убаво измешајте ја салатата. Набоцкајте ги парченцата леб озгора и уживајте во рајското блаженство со секој залак!

Со љубов,
Д

Advertisements

Potato Boats with Steamed Broccoli / Чамчиња од компири со барена брокула

(Serves 2) / (за 2 лица)
Image

There are times when I just stare at the fridge with no idea what to eat and everything seems old and boring (everybody familiar with this feeling say aye!). And then I remember that having fun with your food is what makes it more edible, so I decided to have fun. Care to join?

Ingredients
3 large sized potatoes, halved
5 large sized oyster mushrooms, finely cubed
2 large sized garlic cloves, finely chopped
2 Tbsp mustard
1 tsp chili powder
*I went a little overboard (pun def. intended :)) with the chili, and I put more than 1 tsp. If you prefer hot food, by all means add more than 1 tsp.
4 Tbsp nutritional yeast
Salt
Mixed pepper, freshly ground
Unrefined oil, for frying
2 cups broccoli, chopped

Directions
Wash the potatoes thoroughly and cut them in half, lengthwise. Do not remove the skins! Put them in a large pot of salty water. They should be almost done when you remove the pot from stove. You should be careful at this point because leaving them for too long may cause them to fall apart, and you don’t want useless boats, do you?

While the potatoes are cooking, thoroughly wash and chop the garlic and the mushrooms. Take a frying pan and put enough oil just to cover the bottom. Place the chopped garlic inside and fry using a wooden spoon. Do not let it go brown! Fry until tender, then add the mushrooms and salt and pepper to taste. Mix with the wooden spoon until the water from the mushrooms evaporates. Set aside.

Remove the potatoes from stove and drain the water. Line a baking sheet with parchment paper and transfer the potatoes on it using two Tbsp. If the potatoes are wobbly and won’t stand upright, slice from the bottom to make them more stable. Using the same spoons scrape the middle out of each potato, but leave some of the potato on the skin. Put the scraped potatoes in a separate bowl and purée them using a fork.

Add the purée in the pan with the fried garlic and mushrooms. Add the remaining ingredients and stir until well combined. Take a Tbsp and fill the potato gaps with the mixture. Place the baking sheet in a 480°F preheated oven. Take them out after 10-15 mins or until they turn golden brown.

Put the broccoli in a pot of boiling salted water and cook for 2-3 minutes. You can also do this with a steamer, but I didn’t have one at the moment.

Take the potatoes out of the oven and garnish with the broccoli. We had this meal with a radish salad seasoned with barrique apple cider and some EVOO. D-e-l-i-c-i-o-u-s!

One love,
D
————————————————————————————————————————-
Има денови кога едноставно зјапам во фрижидерот и немам поим што да јадам, сѐ ми изгледа досадно и невкусно (нека кренат два прста сите на кои им се случило ова!). И потоа одеднаш ќе ми текне дека ако си ја направиш храната интересна ќе ти биде поубава за јадење. И така одлучив да си играм. Ќе ми се придружите?

Состојки
3 големи компири, пресечени на половина
5 големи печурки буковки, исечкани на ситни коцки
2 големи чешниња лук, ситно исечкани
2 големи лажици сенф
1 мала лажичка чили
*Малку претерав со чилито зашто ставив повеќе од една лажичка, така што ако сакате лута храна, слободно додадете и повеќе од она што е наведено во рецептот.
4 големи лажици нутритивен квасец
Сол
Шарен бибер, свежо измелен
Нерафинирано масло, за пржење
2 шолји брокула, исечкана

Подготовка
Убаво измијте ги компирите и преполовете ги по должина. Не ги лупете! Ставете ги во големо тенџере со солена вода. Тргнете ги од оган кога ќе бидат речиси сварени, не дозволувајте да се распаднат. Сигурно не сакате неупотребливи чамчиња, нели?

Додека компирите се варат, убаво измијте ги и исечкајте ги лукот и буковката. Земете тавче за пржење и покријте го дното со масло (само толку е доволно, не претерувајте со маслото). Ставете го исечканиот лук и мешајте со дрвена лажица. Не дозволувајте лукот да стане кафен! Пржете само додека малку омекне и потоа додајте ја исечканата буковка. Ставете сол и бибер и мешајте со дрвена лажица додека не испари целата течност што ќе ја пуштат печурките.

Тргнете ги компирите од оган и истурете ја водата. Обложете плех за печење со мрсна хартија и префрлете ги компирите тука со помош на 2 големи лажици. Ако случајно половинките ви се нерамни и не стојат убаво, сецнете малку од долниот дел колку да зарамните. Со лажица извадете го средишниот дел од компирот, но оставете малку компир и на лушпата. Средишниот дел ставете го во посебна чинија и изгмечете го со виљушка.

Додајте го компирот во пржените лук и буковка. Додајте ги сите останати состојки и мешајте додека смесата убаво не се соедини. Со лажица полнете ги дупките во компирите со смесата. Ставете го плехот во претходно загреана рерна на 250°C. Компирите се готови за 10-15 мин или може да почекате додека убаво не поруменат.

Брокулата ставете ја во солена зовриена вода и варете ја 2-3 минути. Можете да ја направите и во сад за готвење на пареа, но јас сѐ уште немам таков.

Извадете ги компирите од рерна и украсете ги со по едно цветче обарена брокула. Ние јадевме салата од роткви со ова јадење, зачинета само со ладно цедено маслиново масло и барик јаболков оцет. П-р-е-в-к-у-с-н-о!

Со љубов,
Д

Almond Pesto-Stuffed Mushrooms / Шампињони полнети со песто од бадеми

(Serves 6) / (за 6 лица)
Image

Well if this doesn’t make you go vegan, nothing will (JOKING! You must ALL go vegan before I finish my 365 days vegan recipe delivery for 2014!)

This is the best thing you’ve tried since..well, forever. It is a GREAT show off for your little dinner parties and what’s most important – it tastes like a little piece of heaven.

Ingredients
24 medium sized button mushrooms (roughly 700 g), stems removed and reserved
*It is best if all of the mushrooms are approximately the same size because when you put them in the oven they will be cooked evenly.
1 1/4 cup (200 g) raw almonds
4 slices bread, toasted and ground in a food processor (or 1 cup breadcrumbs) Continue reading

Brussels Sprouts Mix / Бучкуруш со прокељ

(Serves 2) / (за 2 лица)
Image

I know I’ve already admitted in one of my previous posts that bf taught me how to cook. Well, this here was one of his culinary escapades. No idea for dinner? Here, just let me look at what’s left in the fridge. And a half an hour later – voilà!

We do not approve of wasting food (or any other resource for that matter). Every time we go to a restaurant we take the leftovers with us (ignoring the condemning eye of the waiter). I am not the kind of gal to eat the same meal for a couple of days in a row, so we try not to make more food than we can eat at one sitting. Anyhow, things do not always go as planned, so we give the leftovers to local stray dogs (be it restaurant or homemade food). Cats do not eat vegan leftovers. They are royal like that! And I have to admit, Continue reading