Vegan Snickers Bars / Вегански сникерс

(Makes 15 bars) / (излегуваат 15 сникерси)
Snickers

This is one of the best desserts I’ve made since becoming vegan. But, you should definitely not take my word for it and must try it yourself!
Continue reading

Advertisements

Urnebes Salad / Урнебес салата

(Yields 400 ml) / (излегува 400 мл)
Urnebes Salad

Vegan picnic today! Yay! This is one of the recipes we made. People (non-vegans) that tried it said it tastes exactly the same as a regular dairy-loaded salad.

I will be sharing all the recipes from today’s menu with you soon, personal post with pics from the picnic also coming soon. Even though it was not all decorated elaborately because we weren’t sure if the picnic will be happening at all – the weather was constantly changing – we had a great day, celebrated a friend’s b-day, hiked, laughed really hard, and had a lot of fun. Being vegan is great!
Continue reading

Bean Pâté / Паштета од грав

(Makes one 600 ml jar) / (излегува една тегла од 600 мл)
Bean Pate

Ingredients
1/2 cup kidney beans
2 small sized carrots
2 tsp mustard
Continue reading

Millet Chocolate Pudding / Чоколаден пудинг од просо

(Makes one 600 ml jar) / (излегува една тегла од 600 мл)
Millet Chocolate Pudding.jpg

Ingredients
1/2 cup organic millet
2 medium sized bananas
1 medium sized orange
Continue reading

Roman style artichokes/ Артичоки во Римски стил

(Serves 4) / (за 4 лица)

ROMA mart '04 507

So, It’s been almost a week since I got back from Rome and i still can’t return to normal life. And how can I, after all those Palaces, royal gardens, amazing artworks, and life in grandeur. I have just one advice for anyone that goes there: Don’t you dare miss a thing. Never use public transport, always walk so you soak in the Roman way.

And what to say about Roman cuisine? It’s awesome, and they know it :). Romans like to use fresh seasonal ingredients, and this time of year, it’s all about the artichokes. We don’t eat them in Macedonia, so it’s the first time I tried, and they are delicious. Filled with things that are good for you, and Romans believe they are natural aphrodisiacs, which is why only men could eat them around the 16th century. So typical for men to deny a women the pleasure ;). Lucky for us, now anyone can eat them. And I am not telling if the aphrodisiac worked, you’ll have to try for yourselves :).

Artichokes in Rome are done two ways: Carciofi alla Romana (Artichokes Roman style) and Carchiofi all Giudia (Jewesh style artichokes). The first recipe they serve in any Trattoria in Rome, the second one you can find in Rome’s Jewish Getto.

Carciofi alla Romana

Ingredients

6 artichokes- you trim the sharp top edges of the leaves, remove the outer leaves, wash the artichoke and put it in cold water with one whole lemon squeezed inside (the lemon prevents the artichoke to go dark and preserves the lovely green color)

1 bunch chopped parsley

6 smaller garlic cloves finely chopped

1 bunch finely chopped fresh mint

olive oil

2 cups white wine

about 1 liter of boiling water

salt

Directions

Just fill the heart of each artichoke with 1 garlic clove, 1 teaspoon of mint, 1 teaspoon of parsley and some salt. Arrange them all in a deeper pot and cover with white wine and water. Cover and simmer on medium heat for 1 hour. They are eaten hot, drowned with good olive oil on top.

Carciofi alla Giudia

Ingredients

6 artichokes- you trim the sharp top edges of the leaves, remove the outer leaves, wash the artichoke and put it in cold water with one whole lemon squeezed inside (the lemon prevents the artichoke to go dark and preserves the lovely green color)

2 cups of all purpose flour

salt

vegetable oil

Directions

Cut the artichokes in halves and take out the rough purple middle. Put some salt on them, roll them in the flour and fry until golden in hot vegetable oil. Best when eaten hot with lemon sprinkled on top. That’s it!

Whichever way you choose to make them, be sure to try, because they are tasty, fight cancer, and are natural anti- allergen. So if you are allergic to pollen and the spring flowers, artichokes will help with the symptoms.

I like to put my Roman style artichokes in nice china, and pretend I’m an emperor’s wife having my lunch in the Palazzo orange garden 😉

Enjoy life any chance you get,

Elena

———————————————————————————————-

Помина речиси цела недела откако се вратив од Рим и сеуште неможам да се вратам во секојдневието. Како можам, после сите тие палати, градини, чудесни уметнички дела и живот во раскош. Имам само еден совет за секој што оди натаму: Не се ни осмелувајте да пропуштите нешто. Никогаш не користете јавен превоз, секогаш пешачете за да го впиете Римскиот начин на живот.

А што да се каже за Римската кујна? Превкусна е, и тие го знаат тоа :). Римјаните сакаат да користат свежи сезонски состојки, а ова време од годината, Римскиот свет се врти околу артичоките. Ние во Македонија не ги јадеме, па тоа ми беше прв пат да пробам, и беа превкусни. Полни се со работи корисни за вас, а Римјаните веруваат дека се природен афродизијак, поради што само на мажите им било дозволено да ги јадат во 16ти век. Типично за мажите да им го ускратат задоволството на жените ;). На наша среќа, сега секој може да ги јаде. И не ви кажувам дали афродизијакот успеал, ќе мора да пробате :).

Артичоките во Рим се прават на два начина: Carciofi alla Romana (Артичоки во Римски стил) и Carchiofi all Giudia (Артичоки во Еврејски стил). Првиот рецепт го служат во речиси секоја Траторија во Рим, додека вториот може да се најде во Еврејското гето во Рим.

Carciofi alla Romana

Состојки

6 артичоки- ги сечете острите врвови на ливчињата, ги отстранувате надворешните листови, ги миете артичоките и ги ставате во ладна вода со еден цел лимон исцеден во неа (лимонот спречува артичоките да потемнат и им ја зачувува убавата зелена боја).

1 китка ситно исецкан магданос

1 китка ситно исецкано свежо нане

6 помали чешниња лук

маслиново масло

2 шолји бело вино

околу 1 литар зовриена вода

сол

Подготовка

Наполнете го срцето на секоја артичока со 1 чешне лук, 1 мала лажица нане, 1 мала лажица магданос и сол. Наредете ги во подлабоко тенџере и покријте со бело вино и водата. Покријте и оставете да се крчка пополека на заслабен оган околу 1 час. Се јадат топли, удавени во добро маслиново масло одозгора.

Carciofi alla Giudia

Состојки

6 артичоки- ги сечете острите врвови на ливчињата, ги отстранувате надворешните листови, ги миете артичоките и ги ставате во ладна вода со еден цел лимон исцеден во неа (лимонот спречува артичоките да потемнат и им ја зачувува убавата зелена боја).

2 шолји сенаменско бело брашно

сол

сончогледово масло

Подготовка

Исечете ги артичоките на половина и извадете ја тврдата виолетова средина. Посолете ги, извалкајте ги во брашно и пржете ги додека не заруменат во загреано сончогледово масло. Најдобри се кога се топли и попрскани со сок од лимон. Тоа е тоа!

Било кој начин да го изберете за да ги направите, задолжително пробајте ги, вкусни се, ефикасни во борбата со ракот, и се природни анти- алергени. Па ако сте алергични на полен и пролетните цветиња, артичоките помагаат со справување со симптомите.

Јас сакам моите Артичоки во Римски стил да си ги ставам во убава порцеланска чинија, и да се преправам дека сум жена на император која руча во градината со портокали во палатата 😉

Уживајте во животот секогаш кога имате шанса,

Елена

Aromatic Olive Bread / Ароматично лепче со маслинки

(Makes 1 loaf) / (излегува 1 лепче)

Aromatic Olive Bread
This was also a great hit at the vegan picnic, along with these irresistible vegan snickers bars. It abounded with a myriad of different, yet harmonically combined, aromas. Whether you’d be using this with sandwiches or as a canapé base you won’t go wrong 🙂
Continue reading

Spaghetti Aglio e Olio / Шпагети со масло и лук

(Serves 4) / (за 4 лица)
SpaghettiAglioOlio

Elena, the co-writer on this blog was in Rome this past week, she just got back yesterday. This meal is inspired by the Eternal City, and it brought me back to the time when me and bf spent a whole month courchsurfing through whole of middle Italy. It was an amazing experience!

This time of the year is a little bit packed for me so I’m declaring the season of simple meals open – three and two ingredient meals, cheats, tricks – you name it. The simpler, the better. If you’re drop dead tired at the end of a busy working day but you still need to whisk something up for you loved one(s), try this, you’ll be amazed by the feedback.

Ingredients
500 g spaghetti (we used ultra thin, but you can use whatever strikes your fancy)
5-6 large garlic cloves
2 Tbsp grape-seed oil
*I recently came across this info that grape-seed oil is the best for cooking and I intend on using it as often as possible in my kitchen. Olive oil is a no-no. I hope you know this, I know I’ve mentioned it many times on this blog.
Salt

Directions
Put the spaghetti in a pot of salty boiling water and cook according package instructions. Don’t forget to make them al dente. While the spaghetti are cooking, wash, peel and mince the garlic. Fry it on a little bit of grape-seed oil constantly stirring with a wooden spoon. If you let it turn brown – it’s ruined!

Drain the spaghetti, leaving a little bit of the water inside, add the garlicky oil and mix well. Serve warm and top off with peperoncino (I recommend hot, of course).

One love,
D
————————————————————————————————————————————————-
Елена, девојката што заедно со мене пишува рецепти на овој блог, беше во Рим минатата недела, вчера само што се врати. Јадењево е инспирирано од вечниот град и додека го спремав ме потсети на оној месец што јас и М го поминавме номадувајќи низ цела средна Италија. Неверојатно искуство!

Овој период од годината ми е малку преполн со обврски и затоа ја прогласувам за отворена сезоната на едноставни оброци – јадења со три или со две состојки, трикчиња, скратени патчиња. Колку поедноставно, толку подобро. Ако сте мртви уморни на крајот од напорен работен ден, а сепак мора да „спржите“ нешто за саканиот(а/те), пробајте го ова, ќе се изненадите колку ќе им се допадне на сите.

Состојки
500 г шпагети
5-6 големи чешниња лук
2 големи лажици масло од семки од грозје
*Пред некој ден наидов на информација дека маслото од семки од грозје било едно од најдобрите и најздравите масла за готвење и имам намера сериозно да го експлоатирам во иднина. Маслиновото масло не е здраво за готвење. Се надевам дека го знаете ова, зашто знам дека го имам повеќепати пишувано овде на блогов.
Сол

Подготовка
Шпагетите ставете ги во солена зовриена вода и згответе ги според упатството на кесичката. Не заборавајте дека највкусни се ако се направат al dente. Додека се варат шпагетите, измијте го, излупете го и најситно што можете исечкајте го лукот. Запржете го на малку масло притоа постојано мешајќи со дрвена лажица. Ако ви стане кафеав лукот – уништен е!

Исцедете ги шпагетите, но оставете сосема малку од водата во нив, да не бидат целосно суви. Додајте го маслото со лук и промешајте убаво. Послужете топло и по желба гарнирајте со свежа зелена пиперка (јас, се разбира, предлагам да биде лута).

Со љубов,
Д

Homemade Peanut Butter / Домашен путер од кикирики

(Yields one small jar) / (излегува една мала тегличка)
Homemade Peanut Butter

I’ve never really liked peanut butter much, but becoming vegetarian, and later a vegan made me enjoy trying out new stuff. One of the things that I also enjoy doing is thinking of new interesting ways to incorporate old ‘boring’ recipes into delish food combos. Sometimes I like it simple, but I like experimenting more 🙂 So this peanut butter is due to be a part of something much bigger. The first vegan picnic is scheduled for the end of this week. I hope you’ll like our menu 🙂
Continue reading

Eggplant Pâté / Паштета од модар патлиџан

(Yields one 600 ml jar) / (излегува една голема тегла од 600 мл)
Eggplant Pate

Ingredients
1 large sized eggplant
1 Tbsp mustard
3 Tbsp vegenaise
1/2 handful coarsely chopped walnuts
2 large sized garlic cloves
Salt
Mixed pepper, freshly ground
Continue reading

Vegan Lava Cakes / Вегански лава колачиња

(Yields 11 cakes) / (излегуваат 11 колачиња)
Lava cake

I can tell you this much. This recipe sure didn’t begin as a lava cake. I was trying to make three ingredient banana cookies when I realized I’d put too much liquids in. So I had to add flour… and while I was at it I added baking powder too… and some vanilla… and then I said this just won’t be complete without some melting chocolate in the middle. And that’s how vegan lava was born 🙂
Continue reading

Beer Baked Potatoes / Компири печени со пиво

(Serves 4) / (за 4 лица)

These were a big hit when I made them last summer at the IKAR Hut. Too bad I got burnt from the tray and ended up spilling half of them on the kitchen floor, but hey, I’ve already admitted I’m a disaster waiting to happen when it comes to cooking. So me doing this is just c.r.a.z.y. impossible and I encourage you to make your own way around your much-dreaded kitchen, no matter how scary it may look to you at the moment. Don’t be afraid, it’s a fact that every difficulty disappears when faced baldly! I stopped being afraid, and look where it got me 🙂

Continue reading

Olive Hummus / Хумус со маслинки

(Yields one 600 ml jar) / (излегува една тегла од 600 мл)
1173887_10203674455285894_653478045_n

Today, March 20th, is the American Meatout Day. It’s an internationally observed day when the public is exposed to to the joys and benefits of a plant-based diet, while promoting the availability and selection alternatives to meat and dairy in mainstream grocery stores, restaurants, and catering operations, as they say so themselves on their webpage. If you choose to go vegan for a day, 8,000 animals will be saved, 3.7 million sq ft of forest will not be destroyed, and 10,500 doses of antibiotics will not be misused on farms.

Continue reading

Toasted Shiitake / Тостирани шитаке

(Serves 2) / (за 2 лица)
Toasted Shiitake

Shiitake, my fav mushroom! This is the first time I’m preparing it like this. If you’re out of time and you want to eat something healthy, yet tasty, I highly recommend this. Combine it with regular veggie salad, potato salad, pasta..the possibilities are endless, it just goes so well with everything, even in sandwiches.

Continue reading

Moussaka / Мусака

(Serves 4) / (за 4 лица)
77. Moussaka

First of all I want to apologize for the messy picture. If only we hadn’t been so hungry and actually waited for the dish to set before we ate it, you could have gotten the real picture – inviting layers of yumminess! The literal meaning of the Arabic root of this meal is ‘chilled’. Lesson learned!
Continue reading

Spinach Risotto / Ризото со спанаќ

(Serves 2) / (за 2 лица)
76. Spinach Risotto

Another one of my favorites for this spring. I love combining spinach with carbs. It’s a new thing for me. I hated spinach when I was younger, but ever since I became a vegetarian (and later a vegan) – I let in all those stuff that I kept at bay before – and it’s a nice change for me, I like it! This recipe was bf’s doing (again), but it’s really not that complicated to make, so even the least experienced in the kitchen can do it easily. It tastes great by the way, and the less you cook the spinach the healthier your meal.
Continue reading

Mashed Potatoes and Carrots / Пире од компири и моркови

(Serves 2) / (за 2 лица)
5. Mashed Potatoes and Carrots

Spring is at my fingertips. I can touch it, smell it, feel it – the season of light meals, light clothes, and light humor. This meal is something that I would eat for lunch on the sunny terrace of a nice restaurant, along with grilled mushrooms and loads of seasonal salad.
Continue reading

All Orange Fruit Salad / Целосно портокалова овошна салата

(Serves 4) / (за 4 лица)
74. All Orange Salad

It’s Saturday today and me and bf have this really nice tradition of making fruit salad on the weekends. This time around we opted for this all orange salad, topped with cinnamon and raw almonds. It says it serves 4, but if you have our appetite for fruit salads, I’d say barely two 🙂 It’s wonderful and sunny here in Macedonia, we didn’t go out hiking today because we’re swamped with work, but we are hoping that tomorrow we’ll be able to make up for today’s ‘lost’ time. This salad is great because it boosts your energy due to the characteristics of the fruits comprising it, combined with the nuts and the cinnamon. It’s basically a full meal (and a healthy one).
Continue reading

Šopska (Salad) / Шопска (салата)

(Serves 2) / (за 2 лица)
ShopskaSalad

I’m fully aware that this recipe is not going to be interesting for my Macedonian readers, because I don’t think there is a Macedonian in the world that doesn’t know how to make it, but compromises have to be made 🙂
Continue reading

Parsley & Soy Burgers / Ќофтиња со магдонос и соја

(Yields 10 burgers) / (за 10 ќофтиња)

DSCF9149The first time I declared I won’t eat meat anymore (some 10 + years ago) to my family, my mum started inventing soy recipes she can make for me :). Because someone told her that soy is the only vegan version of meat. So she invented these amazing tasty soy & parsley burgers, which is why i’m not telling her that there are other options :). Just because she makes these so good. Continue reading

Fattoush / Фатуш

(Serves 1) / (за 1 лице)
Fattoush

Oh_my_God! Do I love this salad!!! Me and bf were running late for a book promotion tonight, but still somehow I managed to lick the bowl clean (and yes, I mean it literally, are you judging?). So I’d say this salad is finger-licking good, but that wouldn’t do it justice. Go ahead, give it a try, and you’ll see what I’m talking about. Fattoush is an oriental dish, I’m much attracted to the Orient, I love their cuisine, minus the lamb part which freaks me the **** out! I mean what normal human being is feeling comfortable with having a baby for dinner?!

Fattoush too has its variations, as many other dishes, but this is the one I like best. It is served at a local ethnic restaurant here, needless to say it was love at first bite, same as with their patata. I’ll post that recipe too one of these days.

Anyways, we got to the promotion, and we even got a table waiting (wohoo!), so I finished off my oriental day with a cup of warm Turkish coffee and the famous Arab snack – roast chickpeas and raisins. It felt wonderful, it somehow made me feel like Istanbul is near, and I’ve seen my fair share of capitals around the world – but none of them come even close to Istanbul! I don’t know if it’s the energy, or the cat-worshiping people, or something more mystical like a past life (my dad’s favorite explanation :))), but I feel like I’m at home when I’m there, and I haven’t felt that connection with any other city I’ve visited. Weird, right? 🙂

Ingredients
4-5 medium sized romaine lettuce leaves
2 small/medium sized tomatoes
1 medium sized scallion
1 small chili pepper (if you’re into hot things, like I am :)))
1 small cucumber
1/3 cup parsley
1/4 cup mint (fresh is better, but dry will also do the trick)
5-6 large sized pieces of crispy flatbread

Dressing
1/2 cup freshly squeezed lemon juice
2 Tbsp good olive oil
1 tsp salt (or to taste)
2 large garlic cloves, chopped
Sumac (to taste, I put 1 tsp)

Directions
Crush the garlic with a pestle and add the oil in small increments until a paste starts to form. Add the lemon juice, salt, and sumac. Mix until well combined. I also put the parsley and the mint in here, but you don’t have to if you don’t want to.

Thoroughly wash and cut all the vegetables in similar sized pieces – 1 inch pieces are optimal, but this depends on you. Add the dressing and toss to coat. Top with the flatbread and welcome to food heaven!

One love,
D
————————————————————————————————————————————————-
Мамо_мамо! Колку ја сакам салатава!!! Со М касневме на промоција на книга вечерва, ама јас сепак некако успеав да не оставам трошка во чинијата (да, ја излижав!). Би рекла дека салатава е „прсти да излижеш“, ама ни тоа нема да го долови нејзиниот вистински исклучителен вкус. Направете ја самите, па ќе видите зошто сум толку воодушевена. Фaтуш е ориентален специјалитет, а мене многу ме привлекува oриентот, ја сакам таа кујна, само што моментот со јагнешкото ме вади од такт! Мислам, кој е тој нормален човек што може да јаде бебе за вечера и да не го гризе совест?!

Како и многу други јадења и оваа салата има мал милион варијации. А оваа тука е варијацијата што мене ми е омилена. Ја служат во еден локален арапски ресторан и повеќе од јасно е дека тоа беше љубов на прв залак, исто како и со печените компири (patata). Ќе го постирам и тој рецепт деновиве.

Како и да е, некако стигнавме до промоцијата со М, дури и маса нѐ чекаше (јухуууу!), така што го заокружив овој ориентален ден со шолја топло турско кафе и една од најпознатите арапски закуски – леблебија и суво грозје. Прекрасно беше зашто некако целата атмосфера ме потсети на Истанбул. Сум видела многу градови низ светот – и ниеден од нив не може ни оддалеку да се спореди со Истанбул според мене. Не знам дали причината што толку го сакам Истанбул е енергијата што ја има, народот што обожава мачки или нешто помистично, како што е на пример минат живот (омиленото објаснување на татко ми :)), ама во Истанбул се чувствувам како таму да припаѓам – чувство што не сум го имала за ниеден друг град во кој сум била. Чудно, нели? 🙂

Состојки
4-5 средно големи листови марула
2 мали/средни домати
1 средно голем млад кромид
1 мала лута пиперка (ако сте по лутото, како мене :)))
1 мала краставица
1/3 шолја магдонос
1/4 шолја нане (подобро е ако имате свеж, ама и сув ќе ви заврши работа)
5-6 големи парчиња тенок крцкав леб

Прелив
1/2 шолја свежо исцеден лимонов сок
2 големи лажици убаво маслиново масло
1 мала лажичка сол (или по вкус)
2 големи чешниња лук, исечкани
Сумак (по вкус, јас ставив 1 мала лажичка)

Подготовка
Лукот истолчете го и пополека додавајте му маслиново масло додека не се претвори во паста. Додајте ги лимоновиот сок, солта и сумакот. Мешајте додека смесата не се изедначи. Јас во преливот ги ставив и магдоносот и нането, ама ако не сакате така – не морате.

Сите зеленчуци измијте ги убаво и исечкајте ги на парченца со слична големина – најдобро би било да се коцки од 1 цм. Додајте им го преливот и убаво измешајте ја салатата. Набоцкајте ги парченцата леб озгора и уживајте во рајското блаженство со секој залак!

Со љубов,
Д

Grandma’s Chocolate Cream / Еурокремот на баба

(Makes spread for 2 slices of bread) / (Намаз за 2 кришки леб)

DSCF9148

When I was a child I spent all my summers at my grandmother’s place in the country side. We were poor then and had a simple life, but I grew up in a yard filled with fresh fruits and vegetables, so I guess we had a lot more than some. Back then whenever we wanted something sweet, my grandma made us her own version of chocolate cream. To this day I still eat this, it takes me back to my childhood and reminds me how lucky I was growing up amongst all those natural free products the earth gave us.

It’s a very personal memory, but I’d like to share it with you, like my great grandmother did with my grandma, and my grandma with my mum and all her grandchildren.

Ingredients
2 teaspoons of cocoa powder
2 teaspoons of sugar
1 teaspoon sunflower oil
a couple of fresh or dried geranium leaves

Directions
Grind up the sugar and geranium together so you get a geranium smelling sugar, and then add the cocoa powder and sunflower oil. Spread on bread and enjoy the taste. Trust me, it’s much better than any other commercial chocolate spread (no matter how difficult it is to believe).

Always find ways to awaken the child within,

Elena

——————————————————————————

Кога бев дете сите лета ги поминував во куќата на баба ми на село. Бевме сиромашни и водевме едноставен живот, ама пораснав во двор полн со свежо овошје и зелечук, па најверојатно имав многу повеќе од други. Тогаш, кога ќе сакавме нешто благо, баба ми ни правеше нејзина верзија на еурокрем. И денес уште го јадам ова, ме враќа назад во детството и ме потсетува колку сум била среќна што сум пораснала меѓу сите тие природни бесплатни продукти што ни ги дарила земјата.

Ова сеќавање ми е многу лично, ама би сакала да го споделам со вас, исто како мојата прабаба со мојата баба, и мојата баба со мајка ми и нејзините внучиња.

Состојки
2 мали лажички какао во прав
2 мали лажички шеќер
1 мала лажичка сончогледово масло
неколку свежи или исушени ливчиња здравец

Подготовка
Истолчете ги здравецот и шеќерот заедно за да добиете шеќер со вкус на здравец, па додајте ги какаото и сончогледовото масло. Намачкајте го на кришки леб и уживајте во вкусот. Верувајте ми, многу е повкусно од кој било еурокрем купен во продавница (колку и да не ви се верува).

Секогаш најдете начин да го разбудите детето во вас,

Елена

Cornbread / Пченкарен леб

(Makes one 1 kg loaf) / (за 1 леб од 1 кг)
Cornbread

We have this bread maker and I’ve been searching for a decent cornbread recipe ever since we bought it. No luck though, so after much painstaking trial and error I finally managed to make the perfect cornbread myself. It’s as good as those mouth watering corn baguettes you see at the bakery (that I love so very much). Those breads are full of additives, but my bread is nice and friendly 🙂

Ingredients
420 ml warm water (35ºC)
1 1/2 Tbsp unrefined oil
1 Tbsp unrefined brown sugar
1 tsp sea salt
2 Tbsp homemade almond milk
550 g T55 (baking) flour
100 g cornmeal
3 tsp dry yeast

Directions
Put the ingredients in the bread maker in the order indicated. Be careful not to put the yeast before you put the flour because it will react too early with the salt, sugar, and warm water and the bread will not rise properly during the baking. Use program 7 (Super Quick Bread), it lasts 01:35.

Enjoy your vegan sandwiches with it!

One love,
D
————————————————————————————————————————————————-
Имаме  ваква машина за правење леб и уште откако ја купивме барам асален рецепт за пченкарен леб, но безуспешно. Затоа ми требаше долго време и направив многу грешки додека самата дојдам до совршениот рецепт. Лебот е ист како пченкарните багети во нашите пекарници (што многу ги сакам) со таа разлика што тие се преполни со адитиви, а мојот леб е ем убав, ем пријателски 🙂

Состојки
420 мл топла вода (35ºC)
1 1/2 голема лажица нерафинирано масло
1 голема лажица нерафиниран кафеав шеќер
1 мала лажичка морска сол
2 големи лажици домашно бадемово млеко
550 г T550 (пекарско) брашно
100 г органско пченкарно брашно
3 мали лажички сув квасец

Подготовка
Сите состојки ставете ги во машината по редоследот по кој се напишани. Внимавајте да не го ставите квасецот пред да го ставите брашното зашто веднаш ќе изреагира со солта, шеќерот и топлата вода, па лебот нема да ви нарасне убаво при печењето. Печете на програма бр. 7 (Super Quick Bread / Супербрз леб) која трае 01:35 ч.

Уживајте во веганските сендвичи!

Со љубов,
Д

Falafel / Фалафел

(Yields 20 burgers) / (за 20 ќофтиња)
Falafel

I’m a philologist, so it’s only natural that I waste c.a. half an hour trying to find the right spelling of the word ‘falafel’. Even though Oxford dics list it primarily as ‘felafel’ with ‘falafel’ as an alternate spelling, Arabs beg to differ. They don’t have the short ‘e’ vowel in their language, so the right transliteration of this wonderful Mediterranean dish would be with an ‘a’. I bet my falafel someone can make a paper out of this one 🙂

Now, let’s get back to the cooking. Falafel is an all-time favorite for vegans. It’s a veggie-based burger, what more could a vegan ask for! This version here is not the original oriental version, but it’s still worth a try. The first time I tried making falafel was a long time ago. Me and bf tried to fry it and it was not fun, not fun to eat either, waaaaaaaaaaaaay too greasy! That’s why this time we used another recipe and baked it, although I think this would have turned out pretty awesome even if we fried it. Feel free to share your favorite version of falafel!

Ingredients
1 cup chickpeas
1 Tbsp baking soda
1 extra large red onion (or 2 large ones)
3 large sized garlic cloves
2 medium sized carrots
1 small ginger
1/4 cup celery root, diced
1 small parsnip
6 kale stems or 1 leaf
If you’ve been making kale chips you’ll end up with a bunch of stems that you might want to throw away. I’m known for not wasting any food, so I just refrigerated the stems and used them for the falafel. However, if you have no intention of using them in the next couple of days, freeze them and then add them to soups and other recipes that call for leafy greens.
1/2 bunch fresh parsley
Hint: Mince the parsley as fine as you can before adding it to a food processor, otherwise it may just coil on the blade and not get into the remaining mixture.
Vegeta
Noktec
Sumac
Basil
Oregano
Mixed pepper, freshly ground
Paprika
3 Tbsp mustard
Salt (if you really need it)
Unrefined oil

Directions
Place the chickpeas in a pot with a generous amount of water, a Tbsp of baking soda, and a couple of bay leaves. Leave it overnight. Take a large bowl the next day and thoroughly wash and dice all the remaining ingredients in it. Rinse the chickpeas and discard the bay leaves. Throw the chickpeas in a food processor. Process until smooth. If you’re using a high power processor or a hand blender add all the remaining ingredients in the chickpea paste at this point. If you’re using a less powerful machine blend the remaining ingredients separately and only after they turn into a fine paste you can mix them up with the chickpea paste. Add spices to taste, try for salt and start forming patties.

Line a baking tray with some parchment paper and place the patties on it. Drizzle with oil and bake in a 480ºF (250ºC) preheated oven for about 20-30 mins, or until they turn golden brown. Depending on your oven you might need to turn them over half way through just so they be equally cooked on both sides. Skip to the ‘Sauces, spreads, and dips’ section and find the perfect topping. Enjoy!

One love,
D
————————————————————————————————————————————————-

Филолог сум така што сосема е нормално што изгубив речиси половина час за да ја најдам правилната ортографија (и изговор) на зборот „фалафел“. Иако во најрелевантните речници зборот е напишан „фелафел“, со тоа што „фалафел“ е додаден како алтернативен начин за изговарање/пишување, Арапите не се согласуваат со тоа. Во арапските јазици го нема кусиот вокал „е“, така што правилна ортографија и изговор на овој прекрасен медитерански специјалитет е со „а“. Се кладам во цела тура фалафел дека тука има материјал за статија 🙂

А сега да се вратиме на готвењето. Фалафелот е едно од најомилените јадења на веганите. Плескавица од зеленчук, што повеќе може да посака еден веган! Верзијата од овој рецепт не е оригиналната ориентална верзија, но сепак вреди да се проба. Поминати се години од првиот пат кога јас и М се обидовме да правиме фалафел. Земавме да го пржиме и не излезе ич убаво, толку беше мрсен што на човек му стануваше тешко само ако го погледне, а не па да го јаде! Затоа овојпат решивме да го печеме, иако, нешто ми кажува дека според овој рецепт фалафелот ќе беше супер дури и да го пржевме. Слободно споделете го својот омилен рецепт за фалафел во коментарите!

Состојки
1 шолја наут
1 голема лажица сода бикарбона
1 многу голема главица црвен кромид (или две големи)
3 големи чешниња лук
2 средно големи моркова
1 мал ѓумбир
1/4 шолја корен од целер, исечкан на коцки
1 мал пашканат
6 централни рачки од листови кељ или еден лист
Ако деновиве сте правеле чипс од кељ ви останале многу рачки од листовите и сигурно сакате да ги фрлите. Позната сум по тоа што мразам да фрлам храна, па затоа наместо да ги фрлам, јас рачките си ги ставив во фрижидер и еве денес во фалафелот. Но, ако немате намера да ги искористите во скоро време (т.е. во наредните неколку дена) смрзнете ги и после тоа можете да ги ставите во супи или во кое било друго јадење за кое е потребен листест зеленчук.
1/2 китка свеж магдонос
Совет: Колку што можете поситно исечкајте го магдоност пред да го додавате во остатокот од смесата, затоа што многу лесно се намотува околу сечилата, било да користите рачен блендер или обичен.
Вегета
Ноктец
Сумак
Босилок
Оригано
Шарен бибер, свежо измелен
Црвена пипер
3 големи лажици сенф
Сол (ако навистина морате)
Нерафинирано масло

Подготовка
Наутот ставете го во поголемо тенџере со многу вода, една голема лажица сода бикарбона и неколку ловорови листови. Оставете го преку ноќ.

Наредниот ден земете голем и длабок сад, измијте ги убаво сите останати состојки, исечкајте ги ситно и додајте ги во садот. Фрлете ги ловоровите листови, наутот исплакнете го и ставете го во блендер додека не се претвори во кремаста смеса. Ако користите моќен обичен блендер или рачен блендер можете останатите состојки веднаш да ги додадете во пастата од наут. Но ако имате помалку силен блендер, останатите состојки измиксирајте ги одделно и сѐ додека не станат како паста не ги соединувајте со пастата од наут. Додајте ги зачините, измешајте убаво и пробајте дали е смесата добра на сол.

Обложете плех за печење со мрсна хартија, формирајте плескавици од смесата и редете ги. Попрскајте со масло и печете во рерна загреана на 250ºC околу 20-30 минути, односно додека не поруменат. Во зависност од рерната можно е да треба некаде по првите 10 минути да ги превртите плескавиците за да се направат еднакво и од двете страни. Скокнете до делот ‘Sauces, spreads, and dips’ (Сосови, намази и макала) и најдете си го она што совршено ќе ви оди со овој специјалитет. Уживајте!

Со љубов,
Д

Mushroom and Carrot Sauce / Сос од печурки и моркови

(Serves 2) / (за 2 лица)
Mushroom and Carrot Sauce
I have to give credit to bf for making this sauce. While I was finishing up some stuff I had piled up from the last couple of days, bf took care of tonight’s dinner. And this has nothing to do with today being 8 March 🙂

Ingredients
2 medium sized carrots
1 cup mushrooms
1/2 cup homemade tomato sauce
1/2 cup beer
Savory
Vegeta (or sea salt)
Unrefined oil

Directions
Thoroughly wash and slice the mushrooms. Wash the carrots, peel them, and chop them into circles. Put enough oil to cover the bottom of a small pot. Once the oil is ready put the mushrooms in for a minute or so and then add the carrots. Simmer just until the carrot is tender but not quite (check this once in a while with a fork). Add the beer and the spices, and simmer for couple of minutes before adding the tomato sauce. Add the sauce and stir for a minute or two before removing the pot from oven.

This sauce goes well with pasta as well as with seitan or soy schnitzels.

One love,
D
————————————————————————————————————————————————-
Морам да кажам дека сосов го зготви М, не е мое дело. Додека јас довршував некои работи што ми имаа заостанато од претходните денови, М ја спремаше вечерата. Не, нема никаква врска што денес е 8 март 🙂

Состојки
2 средно големи моркова
1 шолја печурки
1/2 шолја домашен кечап
1/2 шолја пиво
Чубрица
Вегета (и/или морска сол)
Нерафинирано масло

Подготовка
Печурките темелно измијте ги и исечкајте ги на листови. Измијте ги и излупете ги морковите, па исечкајте ги на тркалца. Земете мало тенџерче и ставете масло колку да се покрие дното. Штом маслото се загрее додајте ги печурките. По една минута додајте ги и морковите. Гответе додека морковот не омекне малку (внимавајте да не ви омекне целосно, најдобро е одвреме-навреме да проверувате со виљушка). Додајте ги пивото и зачините и гответе уште неколку минути пред да го додадете кечапот. Додајте кечап и мешајте уште минута-две пред да го тргнете тенџерето од рингла.

Овој сос е одличен за со паста, но и како гарнир на шницли од соја или сејтан.

Со љубов,
Д

Avocado Cream Soup / Крем супа од авокадо

(Serves 4) / (за 4 лица) Avocado Cream Soup Hectic days and million stuff to do can get the best of us sometimes and products are just not as fresh as we’d like them to be when we cook `em. But there is virtually no soup a squeeze of fresh lemon and a dash of freshly ground pepper cannot fix 🙂 So what we did yesterday after coming back from kung fu practice was gather all of the dying veggies in our fridge and blending them with the avocado I was fantasizing making some decadent dish with, though my wishes will have to be put on hold for now. The soup turned out to be terrific and decadent in its own right so I didn’t lose much 🙂 plus bf loves a good soup.

Ingredients
1 cup diced daikon (white radish)
4 medium sized carrots
1 cup Brussels sprouts
1 small sized horseradish
1 large sized avocado
Parsley
Olive oil
Salt
Mixed pepper, freshly ground
Other spices (optional)

Directions
Wash, peel, and chop the daikon, carrots, Brussels sprouts, and horseradish. Put them in a pot of boiling salty water. Simmer for about 10 minutes or until all the ingredients turn soft. Wash, peel, and slice the avocado, then add it to the boiled mixture. Remove pot from stove and drain (but do not discard the liquid). Place all the ingredients in a food processor (or in a large bowl if using a hand blender like I did). Process until smooth. Add salt and pepper to taste (also other spices you like). Add some of the boiling water if the mixture is too thick for you, if not just serve in soup bowls, garnished with fresh parsley and drizzled with olive oil. Wonderful!

One love,
D
————————————————————————————————————————————————-
Преголемата зафатеност и многуте обврски понекогаш може толку многу да ни го скратат слободното време, што немаме ни минута да погледнеме убаво што сѐ имаме во фрижидерот. И така, работите што со толку голем ентузијазам сме ги купиле на крај не се така свежи како што сме се надевале дека ќе бидат кога ќе ги готвиме. Сепак, среќна околност е што не постои супа на светов што неколку капки лимон и прстофат свежо сомелен бибер не може да ја вратат во живот 🙂 Затоа вчера кога се вративме од тренинг ги собравме сите заборавени зеленчуци од фрижидер и ги изблендиравме заедно со авокадото за кое имав толку голема желба да го претворам во некој неодолив рецепт. Моите желби, сепак, ќе мора да почекаат. Супата излезе неверојатна и самата по себе неодолива, така што не изгубив многу 🙂 освен тоа М обожава супи и чорби.

Состојки
1 шолја исечкан дајкон
4 средно големи моркови
1 шолја прокељ
1 малечок рен (голем колку показалец)
1 големо авокадо
Магдонос
Маслиново масло
Сол
Шарен бибер, свежо измелен
Други зачини (по желба)

Подготовка
Измијте ги, излупете ги и исечкајте ги дајконот, морковите, прокељот и ренот. Ставете ги во тенџере со зовриена солена вода и варете ги околу десет минути, односно додека не омекнат. Измијте го, излупете го и исечкајте го авокадото па додајте го во тенџерето со другите продукти. Тргнете го тенџерето од рингла, исцедете ја водата без да ја фрлите и ставете ги сите состојки во блендер (јас користев рачен блендер). Миксирајте додека не добиете хомогена смеса. Додајте сол и бибер по вкус (а ако сакате и други зачини). Во случај супата да ви е прегуста додадете си од водата во која се вареа зеленчуците. Сервирајте во длабока чинија наросено со свеж магдонос и попрскано со маслиново масло. Прекрасно!

Со љубов,
Д

Almond Yogurt / Јогурт од бадеми

Almond Yogurt (Ayran)

My friend Elena that also shares recipes with you here made the amazing almond cheese yesterday and this was reason enough for me to immediately try it, and of course add something little of my own 🙂

Macedonian people adore yogurt, but not the sweet kind with fruit. No, ours resembles the Turkish ayran which is traditionally made of yogurt, salt, and water. Ayran is a refreshing drink and so is my almond yogurt which tastes pretty similar.

Ingredients
Almond milk
Sea salt
Lemon
Olive oil

Directions
Make this cheese first 🙂 and then add sea salt, lemon, and olive oil to the almond milk that you’ll get as a by-product. There is no exact quantity of the ingredients because this drink highly depends on individual taste. However, just a hint – if using 1 l of almond milk you should start off with juice of 1 small lemon, a tsp of salt, and 1 Tbsp olive oil. Taste and continue from here. Enjoy the healthy guilt-free freshness!

One love,
D
————————————————————————————————————————————————-
Другарка ми Елена, што исто така објавува рецепти на овој блог, вчера го направи ова чудесно сирење од бадеми. Тоа беше доволна причина веднаш да го пробам рецептот и, се разбира, да додадам нешто свое 🙂

Македонците обожаваат јогурт, но не благиот овошен туку оној јогурт што повеќе наликува на турскиот ајран. Турскиот ајран се прави од јогурт, сол и вода – многу е освежителен, исто како и мојот јогурт од бадеми што има речиси ист вкус.

Состојки
Млеко од бадеми
Морска сол
Лимон
Ладно цедено маслиново масло

Подготовка
Првин направете го ова сирење 🙂 а потоа на млекото што ќе го добиете како нус-производ додајте му морска сол, лимон и маслиново масло. Состојките не се наведени со количини бидејќи овој напиток навистина зависи од вкус. Сепак, само како смерница – ако користите еден литар бадемово млеко, ставете свежо исцеден сок од еден мал лимон, една мала лажичка сол и една голема лажица маслиново масло. Пробајте и приспособете го на сопствениот вкус. Уживајте во здравата свежина без чувство на вина!

Со љубов,
Д

The Amazing Almond Cheese / Чудесното сирење од бадеми

(Serves 4 ) but it depends how greedy you get, might be for just 1 🙂 / (за 4 лица) ама може да биде и само за еден, зависи колку ќе станете алчни 🙂almondcheese

Ok, have you ever tried almond cheese?! I have tried my first bite of almond cheese this past week, and all I have to say is WOW! Smells like almonds, tastes very much like cheese, absolute heaven. I never wanted to try making it, because it seemed so difficult, turned out it doesn’t have to be 🙂 And the part I really really love is that you use everything, nothing is wasted, and you end up with almond milk and almond cheese, be still my eco heart… Continue reading

Kale Chips / Чипс од кељ

(Serves 2) / (за 2 лица)
kale chips

Had the today me approached the old me from 10 years ago and said that there will come a day when I am going to spend most of my ‘free’ time in the kitchen, old me would have lit up a cigarette, laid back into the comfortable armchair and laughed her (er, my) *** off. Then she would suddenly go all serious and would have told me to get the **** outta there before I kick the **** out of, well, me. Yes, little ole 18-year-old-aggressive-as-hell me. Things not always go as planned, nor we have the amazing ability of predicting everything, so this is why we keep on being surprised by anything and everything, and it is good if you ask me. I like surprises (but only the nice ones).

So after spending the ENTIRE (yes entire, you read it right) day in the kitchen making 5 odd different meals, and having some of them not turn out blog-material (but you live and you learn, that is how I understand things. I was not so zen about it earlier, but there’s no way for you to know that, so as long as you’re concerned – I’m very calm and endlessly patient vegan) I finally get to sit down and write the success stories.

Not so long ago I came across a kale chips recipe. It sounded interesting and I kept it in the back of my mind for some time. Then, yesterday we went to a supermarket and a large kale crossed paths with me. It was destiny! And let me tell you stepping in virgin territory is not fun, but it’s worth the try. The chips, to my great amazement, turned out just like every single recipe I read on the internet said they would – crispy, salty, and healthy.

Ingredients
6 kale leaves, central stems removed
1 tsp sea salt
2 Tbsp unrefined oil
1 Tbsp soy sauce
1 tsp freshly ground mixed pepper

Directions
Thoroughly wash and dry all the leaves. The drying part was really emphasized in every recipe I found so I went as far as using a blow-drier just to stay on the safe side. The leaves have to be completely dry because otherwise the chips will me a soggy mess.

Using kitchen scissors or a knife cut the leaves into bite-size peaces. Set aside.  Take a large bowl and mix all the remaining ingredients. Put the cut kale leaves in the bowl and toss to coat. Make sure every piece is well coated and glistening. Line a baking tray with parchment paper and place the leaves on it. Bake for 10-15 mins in a 350ºF (180ºC) preheated oven, or until the edges start turning golden brown. If you’re doing this for the first time be extremely careful not to burn the chips. They are very thin and they burn easily, so keep an eye on them and get to know the time you need for them to be just perfect – every oven is different.

One love,
D
————————————————————————————————————————————————-
Ако денешната јас ѝ отидеше на онаа јас од пред десет години и ѝ кажеше дека ќе дојде таков ден кога ќе го поминува речиси целото „слободно“ време в кујна, старата јас ќе запалеше цигара, ќе се навалеше удобно наназад во голема фотелја и ќе се убиеше од смеење. Потоа наеднаш ќе станеше сериозна и ќе ѝ кажеше на денешната јас да ѝ се губам од пред очи додека не ме (хм, нѐ) искршила од ќотек. Да, таква беше претерано агресивната осумнаесетгодишна јас. Работите не секогаш одат според планот и немаме волшебна способност сѐ да предвидиме – што според мене е сосема ОК. Сакам изненадувања (ама само оние убавите).

И така откако си окапав ЦЕЛ (да, цел, убаво прочитавте) ден во кујна правејќи некои пет различни оброци од кои сите не завршија славно (ама човек учи додека е жив, така јас гледам на нештата. да ви кажам искрено не бев вака зен прееска, ама како и да е вие нема шанси да дознаете и што се однесува до вас – јас сум многу смирен и бескрајно трпелив веган), конечно седнав да ги напишам успешните приказни.

Не многу одамна на интернет наидов на чипс од кељ. Ми се виде интересен и си реков дека некој ден мора да го направам.  Кога, вчера одиме во маркет и се судирам со огромен кељ. Судбина, тоа е! Да бидам искрена не е баш убаво кога човек ќе се најде на непозната територија, ама вреди да се обидеш да извлечеш максимум од ситуацијата. На мое големо изненадување чипсот излезе токму онака како што беше опишан во сите рецепти што ги прочитав на интернет – крцкав, солен и здрав.

Состојки
6 листа кељ со отстранети средишни рачки
1 мала лажичка морска сол
2 големи лажици нерафинирано масло
1 голема лажица сос од соја
1 мала лажичка свежо мелен шарен бибер
Подготовка
Сите листови темелно измијте ги и исушете ги добро. Сушењето на листовите беше многу нагласувано во секој рецепт, па јас отидов дотаму што ги сушев со фен само за да бидам на сигурно. Листовите мора да бидат убаво исушени инаку чипсот ќе биде влажен и никаков.

Земете кујнски ножици или нож и исечете ги сувите листови на парченца со големина колку еден залак. Земете длабока чинија и во неа ставете ги сите останати состојки и измешајте додека не се соединат. Сега ставете ги и исечканите листови кељ и превртувајте ги сѐ додека убаво и целосно не се намачкаат. Треба да сјаат пред да ги ставите за печење. Обложете плех со хартија за печење и ставете го кељот. Печете околу 10-15 минути во рерна претходно загреана на 180ºC, односно додека не потемнат на краевите. Ако ви е првпат да правите ваков чипс бидете многу внимателни и постојано проверувајте ги за да не ги изгорите. Горат лесно бидејќи се тенки, па затоа ќе мора првиот пат да научите колку точно време им треба во вашата рерна за да бидат како што треба, бидејќи секоја рерна е приказна сама за себе.

Со љубов,
Д

Künefe / Кадаиф

(Serves 10 ) / (за 10 лица)
Kadaif.jpg

Yesterday was a great Orthodox holiday – Sunday before Lent, or as my ppl like to call it – Forgiveness Sunday. It is a day when younger members of the family visit the older ones asking for forgiveness for whatever they may have done wrong in the previous year. I myself am not big on religion but I’m OK with every scenario that brings out the positive in people.

Now this recipe here is a regular at the table of each family observing this holiday. This is an Arab dish, and it found its way into our cuisine sometime during the five+ centuries in which Macedonia was under Ottoman rule. (And yes, it took us that long to organize a semi-decent uprising. What? We are peaceful like that!)
And now while I did my research I realized that the Turkish are making this dish with cheese, which we in Macedonia have never done. So here goes our Macedonian (vegan) version of this oriental dessert.

Ingredients
500 g vegan kadaif
*There is a version with eggs, which not even carnivores like. They say the vegan version tastes a lot better. Duh!
300 g fresh dates, pitted and chopped
200 g dry cranberries
300 g ground almond/hazelnut/walnuts mixture
200 ml oil

For the Sherbet (Sugar sauce)
600 g unrefined brown sugar
1.5 l water
1 lemon, squeezed
1 pkg vanilla powdered sugar

Directions
Take a 5 inch deep baking tray and grease it lightly. Divide the kadaif into 3 equal parts. Mix the cranberries, dates and almond/hazelnut/walnut mixture together and divide it in half. Lay the first part of the kadaif in the tray, spread the first half of the fruit and nuts mixture on top and drizzle some oil (be careful to use only a third of the oil per layer, because you will need to repeat the same procedure three times). Now place the second part of the kadaif and top it off with the second half of the fruits/nut mixture. Drizzle some oil again. Finish with the last part of the kadaif, and drizzle the remaining oil. Bake in a 300°F preheated oven for about 30-45 minutes, or until golden brown. Remove from oven and let cool.

In the meantime prepare the sherbet. Mix the water and sugar in a pot and bring to a boil. Let it simmer for about a minute or two before adding the vanilla and the lemon juice. Stir until well combined and remove from stove. Let it cool completely before spooning it over the kadaif which should also be completely cooled down before you do this.

Enjoy with family and learn to forgive!

One love,
D
————————————————————————————————————————————————-
Вчера беше големиот христијански празник – Прочка. Тоа е ден кога помладите одат кај постарите членови од семејството и бараат да им се прости сѐ она што им згрешиле во текот на минатата година. Јас не сум нешто религозна, ама ми се допаѓа секоја причина што ги тера луѓето да се однесуваат позитивно и да бидат подобри.

Веќе знаете дека ова е еден од задолжителните рецепти кога се прославува Прочка. Арапски специјалитет кој во нашата кујна влегол за време на петвековното турско ропство. (Да, толку време ни беше потребно да организираме речиси пристојно востание. Мирен народ сме, што има чудно тука?!)
Сега додека пребарував информации за кадаифот сфатив дека Турците го прават со крем-сирење, што кај нас во Македонија не сум забележала дека е практика. Тука ви ја давам нашата верзија на овој ориентален десерт.

Состојки
500 г посен кадаиф
*Дури и луѓе што јадат месо ми кажале дека не им се допаѓа кадаифот со јајца. Велат дека посниот е многу повкусен. Нормално!
300 г свежи урми, исчистени и исечкани
200 г сува брусница
300 г мешавина од мелени бадеми, ореви и лешници
200 мл масло за јадење

За шербетот
600 г нерафиниран кафеав шеќер
1,5 литри вода
1 лимон, исцеден
1 пакетче ванилин шеќер

Подготовка
Земете тепсија длабока околу 10 цм и намрсете ја. Кадаифот поделете го на три еднакви делови. Измешајте ги заедно брусницата, исечканите смокви и мешавината бадем/орев/лешник, па поделете ја смесата на пола. Наредете го првиот дел од кадаифот во тепсијата, озгора ставете ја едната половина од смесата со овошје и јатки и попрскајте со зејтин (обидувајте се да користите само третина од маслото при секое прскање, зашто постапката ќе треба да ја повторите трипати). Наредете го вториот дел од кадаифот и ставете ја втората половина од мепавината овошје и јатки. Попрскајте со масло. На крај наредете го и последниот, трет дел од кадаифот и попрскајте со преостанатото масло. Печете во рерна претходно загреана на 150°С околу 30-45 минути, т.е. додека кадаифот не зарумени. Извадете го од рерна и оставете да се олади.

Во меѓувреме подгответе го шербетот. Во едно тенџере измешајте ги водата и шеќерот и оставете да зоврие. Нека врие една до две минути пред да ги додадете ванилата и сокот од лимон. Промешајте за убаво да се соедини сѐ и тргнете го тенџерето од рингла.
Пред да се прелие кадаифот со шербет и кадаифот и шербетот треба да бидат убаво изладени.

Уживајте во прекрасниот десерт со семејството и научете се да простувате!

Со љубов,
Д

Aronia Mix / Аронија микс

(Yields 2 x 600 ml jars) / (излегуваат две тегли од по 600 мл)
aronia mix

This is not a recipe per se, but it is something that is very efficient if you’re fighting anemia. I was inspired to post this today because I just found out that a dear friend of mine was completely cured after taking this ‘medicine’ each day for 3 months (and she is one of the many). It is something that I also used to take back in the days when I still ate meat. Today I don’t need it anymore because my diet is balanced and I have no problems whatsoever re blood work.

This ‘recipe’ is for all of you out there fighting this battle and take it from someone who’s been down that path – meat is not good for you, stop eating it – if not for the animals, then for yourselves! You owe it to yourself to be healthy, to be able to raise your children and enjoy old age with your grandchildren. You owe it to the people who love you and who would do whatever it takes not to hopelessly watch you wither away in front of their eyes. Do not let disease be your reason for making the right choice, because then it just might be too little too late.

Ingredients
300 g aronia (chokeberries)
3 medium sized lemons, peeled and coarsely chopped
450 ml barley malt syrup
100 g nettle seeds

Directions
Wash the aronia and add all of the ingredients save the nettle seeds in a high speed food processor. You can also use a hand blender if you have one, because it’s easier to work with. Blend until smooth. Have in mind that if you use a hand blender you should put the mixture in a porcelain/wooden/clay/glass bowl, do not put it in a metal container. Metal must not come into contact with the mixture once you add the nettle seeds.

Add the nettle seeds and mix it all up with a wooden/porcelain spoon. Put the mixture in airtight glass containers and place in fridge. This keeps even after a month and a half.

VERY IMPORTANT: Take one Tbsp each morning before breakfast. Bear in mind that you may not use a metal spoon – only wooden/porcelain. Two hours after taking this you cannot eat/drink anything containing caffeine or calcium. You may only consume fruits and vegetables, and/or bread (if you must).

Note: This is something that you don’t have to take a break from. It has no cons, so enjoy every spoonful!

One love,
D
————————————————————————————————————————————————————————

За ова и не може баш да се каже дека е рецепт, но е многу делотворно ако се борите со анемија. Поттикот да го споделам ова со вас денес ми беше информацијата што денес ја добив од една многу драга пријателка. Ме извести дека крвта конечно ѝ станала супер откако го земала овој „лек“ секој ден во период од три месеци (а пријателкава е само еден од многуте примери што ги познавам што се излечиле од слабокрвност на овој начин). Овој „лек“ е нешто што и јас го консумирав порано додека уште јадев месо. Сега воопшто не ми е потребен бидејќи исхраната ми е балансирана и немам апсолутно никакви проблеми со крвта.

Овој „рецепт“ е за сите вас што биете битка со анемијата. Послушајте совет од некој што го поминал истиот пат пред вас – месото е нездраво, престанете да го јадете – ако не поради животните, тогаш поради себеси! Си должите на себеси да сте здрави, да имате сила да си ги пораснете децата и да уживате во староста со внуците. Должни сте им на луѓето кои ве сакаат и кои би направиле сѐ што е во нивна моќ само да не ве гледаат беспомошно како им венете пред очи. Не дозволувајте болеста да ве натера да го направите вистинскиот избор зашто секогаш е подобро да се спречи отколку да се лечи.

Состојки
300 г аронија
3 средно големи лимони, излупени и крупно исечкани
450 мл малтекс (јачменов слад)
100 г семе од коприва

Подготовка
Измијте ја аронијата и додајте ја во блендер заедно со лимоните и малтексот. Миксирајте додека не добиете хомогена смеса. Ако ви е позгодно за маневрирање може да користите и рачен блендер, само имајте на ум дека ако користите таков смесата треба да ја ставите во порцелански/дрвен/земјен/стаклен сад. Никако не смеете да ја ставите во метален. Метал не смее да дојде во контакт со смесата откако ќе го додадете семето од коприва.

Откако смесата е убаво измиксирана додајте го семете од коприва и мешајте со дрвена или порцеланска лажица додека сѐ убаво не се соедини. Префрлете ја смесата во две големи тегли и ставете ја во фрижидер. Трае и до 45 дена.

МНОГУ ВАЖНО: Секое утро на гладно срце лапнувајте по една голема лажица. Имајте на ум дека не смеете да користите метална – само дрвена/порцеланска. Два часа откако ќе лапнете од смесата не смеете да јадете/пиете ништо што содржи кофеин/калциум. Смеете да консумирате само овошје и зеленчук и/или леб (ако баш морате).

Забелешка: Од овој лек не мора да правите пауза. Нема никакви негативни ефекти, уживајте во 100% придобивки!

Со љубов,
Д