Vegan Tiramisu / Веганско тирамису

(Serves 3) / (За 3 лица)

As you all know, I’m an activist and founder of an Animal and Environment Protection Association, and at the end of last month (September 27 to be more precise) we organized the first ever Vegan Picnic in Macedonia. It was called Skopje VeggiePicnic. Despite the cloudy weather (not that good a side when it comes to picnic meals) we had over 300-400 people and we managed to gather a lot of funds for strays. Yaaaaaaaaaaaaay! Aside from this benefit, we also taught the visitors (many of them still meat-eaters, or at least vegetarian) that you could make an amazing tiramisu without a single animal-sourced ingredient. Still suspicious? We had a competition at the Picnic, it was called the Vegan Cook-Off and the participants competed in preparing the best vegan tiramisu. Meat-eating members of the audience tasted the entries and awarded 1, 2, and 3 place. I present you here the winner recipe with some alterations/additions of my own.

Hint: Please bear in mind that the cashew cream will not taste or feel like dairy cream if it is not made in a high-speed blender. When I started eating vegan I made this mistake and it costed me renouncing cashew cream altogether (until now). You cannot achieve the same taste using a(n) hand (immersion) blender and such. You have to use a high-speed blender. If you don’t own one, borrow it from a friend that does. Believe me that it will be worth your while.

250 g cashew nuts (soaked overnight)
1 cup (250 ml) water
4 Tbsp brown sugar
2 pkgs vanilla scented sugar
60 g vegan butter
½ lemon (squeezed)
½ cup (125 ml) fresh made espresso with 2 Tbsp rum
150 g vegan biscuits
1 ½ Tbsp raw unsweetened cocoa for dusting

Thoroughly wash the cashews and soak them overnight. Then place them in a high-speed blender with 1 cup of water.

Separately using a mixer, mix the butter with the sugar and the vanilla. Place this batter in the cashew mixture, add the lemon juice and blend everything until smooth.

Soak the biscuits in the coffee/rum mixture and start placing them in a rectangular vessel, dimensions 14(w)x21(l)x6(h) cm. As soon as you finish with the first layer of coffee/rum soaked biscuits add 1/3 of the cashew cream. Repeat the procedure 3 times. Dust with the raw cocoa and place in the fridge for 1 hr or in the freezer for 30 mins.

Serve cold with a nice warm cup of espresso.

One love,
Како што веќе знаете, активист сум и основач на Здружение за заштита на животни и животна средина и на крајот на минатиот месец (поточно на 27 септември), го организиравме првиот вегански пикник во Македонија – Скопје ВегеПикник. И покрај облачното време (што не е баш добар гарнир за излетска храна) имавме околу 300-400 посетители и успеавме да собереме доста средства за бездомните животни. Јухуууууууууу! Освен оваа придобивка, исто така, ги научивме и посетителите (од кои најголемиот дел беа месојадни или барем вегетаријанци) дека превкусно тирамису може да се направи и без ниедна состојка од животинско потекло. Сѐ уште не сте баш уверени? На Пикникот имавме натпревар, се викаше Vegan Cook-Off. Учесниците се натпреваруваа во подготвување на најубаво веганско (посно) тирамису. Избравме жири од публиката составено од луѓе што сѐ уште јадат месо. Тие ги пробуваа јадењата од натпреварувачите и доделија прво, второ и трето место. Со вас денес го споделувам победничкиот рецепт со неколку мои измени/дополнувања.

Совет: Ве молам имајте на ум дека кремот од индиски ореви нема да има ни вкус ни текстура како млечен крем ако не го направите во моќен блендер. Кога почнав да се хранам вегански ја направив оваа грешка и поради тоа се имав откажано од кремот од индиски ореви (сѐ досега). Нема да го постигнете истиот вкус ако користите рачен или некој друг обичен блендер. Мора да користите моќен блендер. Ако самите немате, позајмете од некој што има. Верувајте ми дека разликата е огромна и навистина ќе ви се исплати во однос на крајниот резултат.

250 г. индиски ореви (искиснати преку ноќ)
1 шолја (250 мл) вода
4 г. лаж. кафеав шеќер
2 пак. ванилин шеќер
60 г. вегански путер
½ лимон (исцеден сок)
½ шолја (125 мл) свежо еспресо со 2 г. лаж. рум
150 г. посни бисквити („Плазма“)
1 ½ гол. лаж. какао за наросување

Индиските се киснат преку ноќ. Се блендираат со 1 шолја вода. Путерот се миксира со 4 големи лажици кафеав шеќер и со ванилиниот шеќер. Смесата со путерот се додава во блендерот со индиските ореви и се додава исцедениот сок. Се бленда заедно сè.

Бисквитите се потопуваат во кафето и се редат во правоаголен сад (ш)14х(д)21х(в)6. Се реди еден ред и се става врз него крем. Така трипати и најгоре се наросува какао. Се остава во фрижидер да се стегне околу 1 час (или во замрзнувач ½ час).

Послужете ладно со шолја топло еспресо.

Со љубов,


Vegan Nutella / Веганска нутела

Vegan Nutella
Spoonfull of sinful heaven anyone? I swear you die a little after each taste, so without further ado, I give you its majesty – The Vegan Nutella – creamy and ridiculously tasty. Oh, and don’t forget to pass it on and share the joy!
Continue reading

Tomato Sauce and Basil Spaghetti / Шпагети со салца и босилек

(Serves 4) / (за 4 лица)
Tomato Sauce and Basil Spaghetti

I know this is a no-brainer, but we all have to be reminded once in a while, am I right? For instance, if I hadn’t come across a nice pic of a very seductive plate of pomodoro e basilico pasta I wouldn’t have been inspired to prepare this and indirectly inspire you to make it. Seems legit, right? 🙂
Continue reading

Spring Tagliatelle / Пролетни јуфки

(Serves 4) / (за 4 лица)
Spring Tagliatelle

I don’t think I’ve done this before – mixing cooked and raw ingredients to make the most awesome spring meal. And now that I realize this I don’t know why it is so. This is so easy to make, and so full of nutrients. Explosive colors and equally amazing taste. Enjoy!
Continue reading

Roman style artichokes/ Артичоки во Римски стил

(Serves 4) / (за 4 лица)

ROMA mart '04 507

So, It’s been almost a week since I got back from Rome and i still can’t return to normal life. And how can I, after all those Palaces, royal gardens, amazing artworks, and life in grandeur. I have just one advice for anyone that goes there: Don’t you dare miss a thing. Never use public transport, always walk so you soak in the Roman way.

And what to say about Roman cuisine? It’s awesome, and they know it :). Romans like to use fresh seasonal ingredients, and this time of year, it’s all about the artichokes. We don’t eat them in Macedonia, so it’s the first time I tried, and they are delicious. Filled with things that are good for you, and Romans believe they are natural aphrodisiacs, which is why only men could eat them around the 16th century. So typical for men to deny a women the pleasure ;). Lucky for us, now anyone can eat them. And I am not telling if the aphrodisiac worked, you’ll have to try for yourselves :).

Artichokes in Rome are done two ways: Carciofi alla Romana (Artichokes Roman style) and Carchiofi all Giudia (Jewesh style artichokes). The first recipe they serve in any Trattoria in Rome, the second one you can find in Rome’s Jewish Getto.

Carciofi alla Romana


6 artichokes- you trim the sharp top edges of the leaves, remove the outer leaves, wash the artichoke and put it in cold water with one whole lemon squeezed inside (the lemon prevents the artichoke to go dark and preserves the lovely green color)

1 bunch chopped parsley

6 smaller garlic cloves finely chopped

1 bunch finely chopped fresh mint

olive oil

2 cups white wine

about 1 liter of boiling water



Just fill the heart of each artichoke with 1 garlic clove, 1 teaspoon of mint, 1 teaspoon of parsley and some salt. Arrange them all in a deeper pot and cover with white wine and water. Cover and simmer on medium heat for 1 hour. They are eaten hot, drowned with good olive oil on top.

Carciofi alla Giudia


6 artichokes- you trim the sharp top edges of the leaves, remove the outer leaves, wash the artichoke and put it in cold water with one whole lemon squeezed inside (the lemon prevents the artichoke to go dark and preserves the lovely green color)

2 cups of all purpose flour


vegetable oil


Cut the artichokes in halves and take out the rough purple middle. Put some salt on them, roll them in the flour and fry until golden in hot vegetable oil. Best when eaten hot with lemon sprinkled on top. That’s it!

Whichever way you choose to make them, be sure to try, because they are tasty, fight cancer, and are natural anti- allergen. So if you are allergic to pollen and the spring flowers, artichokes will help with the symptoms.

I like to put my Roman style artichokes in nice china, and pretend I’m an emperor’s wife having my lunch in the Palazzo orange garden 😉

Enjoy life any chance you get,



Помина речиси цела недела откако се вратив од Рим и сеуште неможам да се вратам во секојдневието. Како можам, после сите тие палати, градини, чудесни уметнички дела и живот во раскош. Имам само еден совет за секој што оди натаму: Не се ни осмелувајте да пропуштите нешто. Никогаш не користете јавен превоз, секогаш пешачете за да го впиете Римскиот начин на живот.

А што да се каже за Римската кујна? Превкусна е, и тие го знаат тоа :). Римјаните сакаат да користат свежи сезонски состојки, а ова време од годината, Римскиот свет се врти околу артичоките. Ние во Македонија не ги јадеме, па тоа ми беше прв пат да пробам, и беа превкусни. Полни се со работи корисни за вас, а Римјаните веруваат дека се природен афродизијак, поради што само на мажите им било дозволено да ги јадат во 16ти век. Типично за мажите да им го ускратат задоволството на жените ;). На наша среќа, сега секој може да ги јаде. И не ви кажувам дали афродизијакот успеал, ќе мора да пробате :).

Артичоките во Рим се прават на два начина: Carciofi alla Romana (Артичоки во Римски стил) и Carchiofi all Giudia (Артичоки во Еврејски стил). Првиот рецепт го служат во речиси секоја Траторија во Рим, додека вториот може да се најде во Еврејското гето во Рим.

Carciofi alla Romana


6 артичоки- ги сечете острите врвови на ливчињата, ги отстранувате надворешните листови, ги миете артичоките и ги ставате во ладна вода со еден цел лимон исцеден во неа (лимонот спречува артичоките да потемнат и им ја зачувува убавата зелена боја).

1 китка ситно исецкан магданос

1 китка ситно исецкано свежо нане

6 помали чешниња лук

маслиново масло

2 шолји бело вино

околу 1 литар зовриена вода



Наполнете го срцето на секоја артичока со 1 чешне лук, 1 мала лажица нане, 1 мала лажица магданос и сол. Наредете ги во подлабоко тенџере и покријте со бело вино и водата. Покријте и оставете да се крчка пополека на заслабен оган околу 1 час. Се јадат топли, удавени во добро маслиново масло одозгора.

Carciofi alla Giudia


6 артичоки- ги сечете острите врвови на ливчињата, ги отстранувате надворешните листови, ги миете артичоките и ги ставате во ладна вода со еден цел лимон исцеден во неа (лимонот спречува артичоките да потемнат и им ја зачувува убавата зелена боја).

2 шолји сенаменско бело брашно


сончогледово масло


Исечете ги артичоките на половина и извадете ја тврдата виолетова средина. Посолете ги, извалкајте ги во брашно и пржете ги додека не заруменат во загреано сончогледово масло. Најдобри се кога се топли и попрскани со сок од лимон. Тоа е тоа!

Било кој начин да го изберете за да ги направите, задолжително пробајте ги, вкусни се, ефикасни во борбата со ракот, и се природни анти- алергени. Па ако сте алергични на полен и пролетните цветиња, артичоките помагаат со справување со симптомите.

Јас сакам моите Артичоки во Римски стил да си ги ставам во убава порцеланска чинија, и да се преправам дека сум жена на император која руча во градината со портокали во палатата 😉

Уживајте во животот секогаш кога имате шанса,


Spaghetti Aglio e Olio / Шпагети со масло и лук

(Serves 4) / (за 4 лица)

Elena, the co-writer on this blog was in Rome this past week, she just got back yesterday. This meal is inspired by the Eternal City, and it brought me back to the time when me and bf spent a whole month courchsurfing through whole of middle Italy. It was an amazing experience!

This time of the year is a little bit packed for me so I’m declaring the season of simple meals open – three and two ingredient meals, cheats, tricks – you name it. The simpler, the better. If you’re drop dead tired at the end of a busy working day but you still need to whisk something up for you loved one(s), try this, you’ll be amazed by the feedback.

500 g spaghetti (we used ultra thin, but you can use whatever strikes your fancy)
5-6 large garlic cloves
2 Tbsp grape-seed oil
*I recently came across this info that grape-seed oil is the best for cooking and I intend on using it as often as possible in my kitchen. Olive oil is a no-no. I hope you know this, I know I’ve mentioned it many times on this blog.

Put the spaghetti in a pot of salty boiling water and cook according package instructions. Don’t forget to make them al dente. While the spaghetti are cooking, wash, peel and mince the garlic. Fry it on a little bit of grape-seed oil constantly stirring with a wooden spoon. If you let it turn brown – it’s ruined!

Drain the spaghetti, leaving a little bit of the water inside, add the garlicky oil and mix well. Serve warm and top off with peperoncino (I recommend hot, of course).

One love,
Елена, девојката што заедно со мене пишува рецепти на овој блог, беше во Рим минатата недела, вчера само што се врати. Јадењево е инспирирано од вечниот град и додека го спремав ме потсети на оној месец што јас и М го поминавме номадувајќи низ цела средна Италија. Неверојатно искуство!

Овој период од годината ми е малку преполн со обврски и затоа ја прогласувам за отворена сезоната на едноставни оброци – јадења со три или со две состојки, трикчиња, скратени патчиња. Колку поедноставно, толку подобро. Ако сте мртви уморни на крајот од напорен работен ден, а сепак мора да „спржите“ нешто за саканиот(а/те), пробајте го ова, ќе се изненадите колку ќе им се допадне на сите.

500 г шпагети
5-6 големи чешниња лук
2 големи лажици масло од семки од грозје
*Пред некој ден наидов на информација дека маслото од семки од грозје било едно од најдобрите и најздравите масла за готвење и имам намера сериозно да го експлоатирам во иднина. Маслиновото масло не е здраво за готвење. Се надевам дека го знаете ова, зашто знам дека го имам повеќепати пишувано овде на блогов.

Шпагетите ставете ги во солена зовриена вода и згответе ги според упатството на кесичката. Не заборавајте дека највкусни се ако се направат al dente. Додека се варат шпагетите, измијте го, излупете го и најситно што можете исечкајте го лукот. Запржете го на малку масло притоа постојано мешајќи со дрвена лажица. Ако ви стане кафеав лукот – уништен е!

Исцедете ги шпагетите, но оставете сосема малку од водата во нив, да не бидат целосно суви. Додајте го маслото со лук и промешајте убаво. Послужете топло и по желба гарнирајте со свежа зелена пиперка (јас, се разбира, предлагам да биде лута).

Со љубов,

Easy Creamy Risotto / Лесно кремаво рижото

(Serves 2) / (за 2 лица)

riceIt’s not a big secret that I can’t really cook a lot of things that require expert cooking skills, but some time ago I got frustrated that I can’t cook a risotto, and I love rice as an ingredient and I eat it really often. God bless Italians, coz one of them uploaded a very simple risotto recipe that makes for an original delicious risotto. Continue reading

Pizza Colorata / Разнобојна пица

(Serves 4) / (за 4 лица)

The Italian name is a tribute to the original recipe for this pizza dough a friend of mine suggested I make. When you have absolutely no idea what to eat – by all means – eat pizza. Pizza is always a good choice and the varieties are endless. So every time I make it it feels like a completely different meal. The recipe started out as Pizza Bianca, and I ended up with this plenitude of colors, hence the name 🙂 No greens though, this was a dinner pizza and the farmer’s market was closed already. I don’t like buying fruit and vegetables from supermarkets because they mainly have imports and I prefer buying local.



1 1/3 cups lukewarm water
2 tsp dry yeast
3 cups T55 flour
1/2 cup organic corn flour
1 Tbsp agave syrup
1 tsp salt
2 Tbsp unrefined oil

1 cup canned tomatoes
*I can my own tomatoes, and I don’t use store bought
2 Tbsp mustard
20 large sized olives, chopped
Mixed pepper, freshly ground
1 tsp chili powder
10 large sized mushrooms
3/4 cup almond ricotta

*Makes 2 pizzas

For the dough
Mix the yeast and water in a bowl. Leave for 5 minutes, and then add the agave, salt, oil, and flour. Mix until you have a smooth dough. If dough is sticky add a little bit more flour, Tbsp by Tbsp. You have to be very careful not to toughen up the dough.
Cover with a plastic wrap and let it rise for about one hour. Divide the dough in two. Line a baking tray with parchment paper and press the dough with your fingers to form a large pizza. The dough layer should be really thin.

For the topping
Spread the mustard on the dough and put the canned tomatoes. Season with all of the spices except the turmeric. Now put the olives and the mushrooms (if using frozen mushrooms or extremely watery mushrooms sauté them a little before adding them to the pizza). Mix the almond ricotta with the turmeric and place little balls of it on the pizza using a tsp.

Bake in a 450ºF preheated oven for 12-15 minutes. Be sure to check it often so it doesn’t burn.

Tip: I used the one part of the dough to make pizza, and the other to make something that resembled a French flaky tart. My next recipe is using the same dough but a different topping. In this way if there’s two of you – you get a meal and a dessert. Swell, right? 🙂

One love,

Овој рецепт ми предложи да го направам една пријателка. Ако немате поим што да јадете – јадете пица. Пицата е секогаш добар избор затоа што има безброј варијации. Секогаш кога правам пица се чувствувам како да правам нешто сосема различно. Кога почнав да го правам рецептов имав намера да направам Pizza Bianca (Бела пица), но на крај завршив со ова мноштво од бои и така и пицата си го доби своето ново име 🙂 Немав ништо зелено да ставам зашто ја правев за вечера и пазарот не работеше. Не сакам да купувам зеленчук и овошје од маркети затоа што таму главно се продаваат увезени производи, а јас секогаш настојувам да купувам локално.


За тестото
1 1/3 шолја млака вода
2 мали лажички сув квасец
3 шолји пекарско брашно T550
1/2 шолја органско пченкарно брашно
1 голема лажица сируп од агава
1 мала лажичка сол
2 големи лажици нерафинирано масло

1 шолја конзервирани домати
*Кај мене мајка ми сама конзервира домати во тегла, па не користам купечки
2 големи лажици сенф
20 поголеми маслинки, исечкани
Шарен бибер, свежо измелен
1 мала лажичка чили
10 големи печурки
3/4 шолја урда од бадеми

*Од оваа доза се добиваат две пици

Земете длабок сад и во него измешајте ги квасецот и водата. Оставете така пет минути, а потоа додајте сируп од агава, сол, масло и брашно. Месете додека не добиете изедначено меко тесто. Ако тестото ви е премногу лепливо додајте уште малку брашно, но внимавајте да додавате лажица по лажица за да не го направите премногу тврдо.
Вратете го тестото во садот, завиткајте го со целофан и оставете да стаса околу еден час на собна температура. Поделете го на два дела. Oбложете плех за печење со мрсна хартија и тестото притискајте го со прстите за да направите голема пица. Треба да формирате многу тенка кора.

Намачкајте го тестото со сенфот и наредете ги конзервираните домати. Ставете ги сите наведени зачини освен куркумата. Наредете ги маслинките и печурките (ако користите замрзнати печурки или некоја печурка што пушта многу течност кога се готви, издинстајте ги малку за да ги исушите). Во посебен сад урдата од бадеми измешајте ја со куркума. Со мала лажичка земајте од урдата и ставајте топченца врз пицата.

Печете 12-15 минути во рерна претходно загреана на 220ºC. Проверувајте почесто и не дозволувајте да изгори.

Совет: Јас едниот дел од тестото го искористив за да направам пица, а од другиот направив нешто што личеше на француски бисквит. Тоа и ќе биде мојот следен рецепт – исто тесто само различен фил. На овој начин ако сте двајца ќе добиете и главно јадење и десерт. Супер, нели? 🙂

Со љубов,

Spaghetti with Creamy Mushroom Sauce / Шпагети со крем-сос од печурки

(Serves 2) / (за 2 лица)

It was a busy day today for me and bf. After last night’s party which was off the hook, by the way, we had a good night’s sleep and we got up all willing to work today. I was cleaning around the house and bf was studying for his last exam and was in charge of the kitchen today. So this post may be considered guest since bf was doing all of the cooking.

350 g spaghetti
1 medium sized red onion, finely chopped
2 medium sized garlic cloves, finely chopped Continue reading

Mushroom and Olive Spaghetti / Шпагети со печурки и маслинки

(Serves 2) / (за 2 лица)

350 g spaghetti
150 g champignons
100 g olives, pitted
½ l (approx 2 cups) tomato sauce
Mixed pepper, freshly ground
Other spices (optional) Continue reading